Unit 5 介绍观光信息 Introducing Tourist Information

某些城市的观光景点非常多,所以每年会吸引非常多的人前去旅行,而当地酒店在其中会扮演一个重要角色,就是根据顾客的需求,为其介绍当地的名胜风光。

常用词汇 Vocabulary

1.travel vi.旅行;传送

【双语例句】

Is this your first time to travel to Beijing? 您是第一次到北京旅游吗?

【用法解析】

travel一般指到某个地方游玩,着重点在旅游的行为上,而sightseeing的着重点在自然、人文风光,两者是有区别的根据旅行的含义,travel还引申出传送巡回的意思,如“travel time”,传播时间;“travel around”,周游。

2.sightseeing n.观光;游览

【双语例句】

Did you have a chance to do any sightseeing? 你有没有出去游览的机会?

【用法解析】

sightseeing指去到别处游览风景,可以是自然风光,也可以是繁华都市。 词根“sight=vision”,表示“眼光;观察,看”,常用词组有“sightseeing spot”,游览点;“a day’s sight-seeing”,一日游;“to go sightseeing”,去观光。

3.museum n.博物馆

【双语例句】

The museum contains 4 000contemporary and modern artworks. 博物馆收藏了4 000件近现代艺术作品。

A visit to the museum is an unforgettable experience. 参观博物馆是一段令人难忘的经历。

【用法解析】

museum一词常用于外出旅游时,词根“mus=muse”,表示“文艺音乐,娱乐等”,常用词组有“national museum”,国家博物馆;“a museumof modern art”,现代艺术博物馆。

情景实例 Scene Example

酒店前台接到一位即将到北京短期游览的顾客电话,为了方便其安排出行计划和订房期限,前台人员结合顾客的爱好和要求,为其介绍了游览地点。

Customer: Hello,I’m going to travel to Beijing next month.Since I don’t know much about the sightseeing information,it’s hard to plan my reservation deadline.Can you give me a brief introduction?

客户:你好,我打算下个月到北京旅游,由于对观光信息不太了解,所以难以计划我的订房期限,你能为我简单介绍一下吗?

Receptionist: How do you do,I’d be happy to help you,but there are too many sightseeing spots in Beijing.Do you want to visit all of them? It could take a lot of time.

前台人员:您好,非常乐意为您服务,不过北京的观光点太多了,您都要游览一遍吗?那可能会花费很多的时间。

Customer: I don’t have a lot of time,can you give me some advice?

客户:我的时间也不是十分宽裕,你能给我一些建议吗?

Receptionist: The Imperial Palace is always a good place to begin in Beijing.

前台人员:来北京当然首先要去故宫看一看。

Customer: I already saw the Imperial Palace when I was a kid,can you recommend somewhere else?

客户:我小时候已经去过了,可以给我建议一些其他地方吗?

Receptionist: Hmmm.What type of interests do you like?

前台人员:唔,您喜欢哪一方面的? Customer: In my spare time,I really like to go running.I would also love to see art in the city.

客户:我喜欢在空闲时跑步,也喜欢看艺术展。

Receptionist: Aha! Have you been to the People’s Park or Guanfu Museum?

前台人员:啊!您去过人民公园和观复博物馆吗? Customer: No,but I’ve heard a lot about both.

客户:没有,但我都听说过。

Receptionist: Well,the People’s Park is wonderful for running.Afterwards,you should head to Guanfu Museum to enjoy the art.

前台人员:嗯,人民公园是个跑步的好地方,您还可以去观复博物馆欣赏艺术。

Customer: Great! That looks like a sound plan.Thanks a lot.

客户:听起来可行,谢谢。

Receptionist: I’m sure you’ll have a great time.How long can you stay in Beijing?

前台人员:我保证您会玩得非常高兴,您会在北京呆多久呢? Customer: It’s almost a week.

客户:差不多一周吧。

Receptionist: Well,you still have time to go to the Summer Palace. 前台人员:哦,那您还可以去颐和园逛逛。